1 Kings 12:28

Authorized King James Version

Whereupon the king took counsel, and made two calves of gold, and said unto them, It is too much for you to go up to Jerusalem: behold thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיִּוָּעַ֣ץ
took counsel
to advise; reflexively, to deliberate or resolve
#2
הַמֶּ֔לֶךְ
Whereupon the king
a king
#3
וַיַּ֕עַשׂ
and made
to do or make, in the broadest sense and widest application
#4
שְׁנֵ֖י
two
two; also (as ordinal) twofold
#5
עֶגְלֵ֣י
calves
a (male) calf (as frisking round), especially one nearly grown (i.e., a steer)
#6
זָהָ֑ב
of gold
gold, figuratively, something gold-colored (i.e., yellow), as oil, a clear sky
#7
וַיֹּ֣אמֶר
and said
to say (used with great latitude)
#8
אֲלֵהֶ֗ם
near, with or among; often in general, to
#9
רַב
unto them It is too much
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
#10
לָכֶם֙
H0
#11
הֶֽעֱל֖וּךָ
for you to go up
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
#12
יְרֽוּשָׁלִַ֔ם
to Jerusalem
jerushalaim or jerushalem, the capital city of palestine
#13
הִנֵּ֤ה
lo!
#14
אֱלֹהֶ֙יךָ֙
behold thy gods
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#15
יִשְׂרָאֵ֔ל
O Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
#16
אֲשֶׁ֥ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#17
הֶֽעֱל֖וּךָ
for you to go up
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
#18
מֵאֶ֥רֶץ
out of the land
the earth (at large, or partitively a land)
#19
מִצְרָֽיִם׃
of Egypt
mitsrajim, i.e., upper and lower egypt

Analysis

This verse develops the salvation theme central to 1 Kings. The concept of divine sovereignty reflects the development of salvation within biblical theology. The divine name or title here functions within biblical literature contributing to the canon's theological witness to establish theological authority and covenantal relationship. The original language emphasizes careful word choice that would have carried specific theological weight for the original audience, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources